Skip these two, and instead head down the passage to the sweeper's left. There are some that believe that in the Japanese version the Red Coin mission is instead a mission where you are to retrieve the book and bring it back to the Noki Elder, but this is not confirmed. On a related note, Hotel Delfino was always named Delfino, even in the Japanese version. You can reach it through a glitch, but it cannot be physically touched, meaning that it is either unfinished or part of the background. Additionally, stories are called episodes and "My score" was reduced to "Score" in the international releases.
Super Mario Sunshine
For the rest of this mission, the doors should be avoided. They will just send you back out to the lobby, and lock behind you. Instead, make your own doors: In this room, spray the painting until it reveals a Boo, and jump through it to a room with some Noki children and a bunch of Boos. Defeat the Boos, then spray the four thatch panels until they form the image of a Boo; a path to a new room opens.
This room is full of Pink Boos, which you can turn into platforms and use to hover through a hole in the ceiling. In the first room of the third floor, you can spray the left of the two bookcases for the first of seven Blue Coins in this Episode, and then spray the empty shelves to make a passage to the next room. In that room, you can soak the Dolphic poster to open a passage to a room with another Blue Coin. To progress in your quest, find the lightest floor panel in the room with the Dolphic poster, and give it a good ground pound.
The panel will break, dropping you into a room with a bunch of crates full of pineapples! Grab one, head out the door and head downstairs to Yoshi. It is located on the island's south-west coast, and serves as the pivotal location in Sirena Beach , the sixth world of Super Mario Sunshine. The hotel is owned and managed by a Pianta , the Hotel Manager. Mario visits this place in search of Shine Sprites.
At noon, prior to Mario's arrival, the hotel got attacked by a creature called Phantamanta which covered the premises in turquoise, electric goop and made the hotel vanish.
Mario arrives at sunset during another attack of the Phantamanta, which allows him to battle the creature and free the hotel from the goop. After that, the hotel itself becomes accessible.
Mario has to deal with a massive Boo infestation inside the building. In search of Sirena Beach's Shine Sprites, he has to circumvent the hotel's security system, battle Boos in the foyers and the attic, and use hidden pathways and portals to get from room to room.
The source of the ghost invasion is eventually located inside the hotel casino. Here, Mario battles King Boo beneath the giant roulette wheel. Mario's quest in Hotel Delfino then comes to completion with a Shadow Mario duel and a final Red Coin hunt through the various hotel rooms. The Japanese version doesn't have the option to turn off subtitles, likely because all of the voice acting is in English.
The options menu in the international versions was shuffled around a bit in order to make the new option fit. In the Japanese version, if you load a save file where Isle Delfino is flooded, Mario will fall down to the flooded Isle Delfino with a distorted scream.
This glitch was fixed in the international versions. During the arrival cutscene, Mario and Toadsworth are seen speaking in the background while Peach is in focus. As Peach spots Shadow Mario, the Japanese version has low-volume dialogue between them.
In a bit of self-referential humor, Mario states "Looks like Mario's gonna have to find a job. This banter is not subtitled, and it was mysteriously removed from international versions in spite of it being in clear English. An additional line removed from the international versions, Mario saying something like "It looks like a giant pool of paint. In the international versions of the court cutscene, the prosecutor and the judge use "Isle Delfino" consistently.
In the Japanese video, while the judge continues using "Isle Delfino", the prosecutor uses an alternate take where he instead creates a third variant of the island's name: During this take, the prosecutor's voice actor also misreads all instances of "shine" as "shrine", resulting in terms like "Shrine Sprites" and "Shrine Gate", among other mispronunciations.
Additionally a whoosh sound was added when Shadow Mario passes by and the sound at the end was changed to a different pitch. Several level names were changed for the English-speaking audience. Note that Mare is the name for Noki, and Monte is the name for Pianta although the water bottles, which spell out "Monte Drink", were left unlocalized. Additionally, stories are called episodes and "My score" was reduced to "Score" in the international releases.
In the international versions, the island is always referred to as "Isle Delfino" while the name is less consistent in the Japanese version, where it is referred to as Dolphic Island by the introductory video. The speaker which uses the same English voice acting still refers to it as "Isle Delfino", even when "Dolphic Island" is shown in the top-left corner. On a related note, Hotel Delfino was always named Delfino, even in the Japanese version. A poster inside the hotel that reads "Dolpic" was left unlocalized in the other releases.